1. Poema de escritura libre en inglés – La Partida (The Leaving)
Un poema inédito de escritura libre, completamente formado en el subconsciente, sobre el final de una relación a largo plazo.

Este poema fue escrito en inglés, así que comparto el poema en inglés primero. Vea la traducción al español a continuación.
THE LEAVING
A fresh new start
A parting of the ways
The horse before the cart
It doesn’t always work that way -
The way you want
There are things that haunt
But still you open up
Still you search the sky
Still you play the part
Still you wonder why
Fog in the bottom of the belly
Heavy the breath that seeps through cloth
Moth to flames never looked so enticing
Better than the icing of your thought of me
In the end I am right back where I started
But that is okay by me
I never parted from who I was
Or where I wanted to be
I just ended up on the sidelines somehow
And I need to make my way back to the field
The yield may be less than we thought
But there is always another harvest
Always another crop of some kind
Stop to think -
But we don’t do that anymore
The world spins too fast
The door is too heavy to open
Maybe we’ll sit this one out
Maybe it’s too early to tell
Maybe you know what I will say
Maybe you know me that well
Or maybe somehow I will surprise you
All the power and the grace
Maybe the story is still starting
Maybe I forgot to run the race
Maybe you loved me but forgot to tell me
Then you told me but you’d already left
Maybe it wasn’t your intention
But your silence felt like a theft
The laughter we could have been sharing
It fell in a hole and it died
And now there’s no resurrecting
The light where we both could confide
There isn’t a new way to say it
You did what you said you would do
You conjured me up out of nothing
Then left me to search for the clues
But clues full of silence are wanting
They lead to the pathways of sand
That blow in the wind and keep shifting
And don’t land
- Rosemary S. DeSena
August 29, 2020
Y ahora el versión del español:
LA PARTIDA Un nuevo comienzo Una separación de los caminos El caballo delante de la carreta No siempre funciona así. De la manera que quieras Hay cosas que atormentan Pero aún así te abres Todavía buscas en el cielo Aun así, tú juegas el papel Todavía te preguntas por qué Niebla en el fondo del vientre Pesado el aliento que se filtra a través de la tela La polilla a las llamas nunca se vio tan tentadora Mejor que en enfriamiento de tu pensamiento sobre mí Al final vuelvo al punto de partida Pero eso está bien para mí Nunca me separé de lo que era O donde yo quería estar De alguna manera terminé al margen Y necesito hacer mi camino de regreso al campo El rendimiento puede ser menor de lo que pensábamos Pero siempre hay otra cosecha Siempre otro cultivo de algún tipo Párate a pensar - Pero ya no hacemos eso El mundo gira demasiado rápido La puerta es demasiado pesada para abrirla Tal vez nos quedemos fuera de este Tal vez sea demasiado pronto para decirlo Tal vez sepas lo que voy a decir A lo mejor me conoces así de bien O tal vez de alguna manera te sorprenda Todo el poder y la gracia Tal vez la historia aún esté comenzando Tal vez me olvidé de correr la carrera Tal vez me amabas pero olvidaste decírmelo Luego me dijiste pero ya te habías ido Tal vez no era tu intención Pero tu silencio se sintió como un robo La risa que podríamos haber estado compartiendo Cayó en un agujero y murió Y ahora no hay resurrección La luz en la que los dos podíamos confiar No hay una nueva forma de decirlo Hiciste lo que dijiste que harías Me conjuraste de la nada Luego me dejaste buscar las pistas Pero faltan pistas llenas de silencio Conducen a los caminos de la arena Que soplan en el viento y siguen cambiando Y nunca aterrizan - Rosemary S. DeSena 29 agosto de 2020
EL PROCESO DEL POEMA DE ESCRITURA LIBRE
Cuando escribo un poema libremente, este es mi proceso:
Me siento con papel y bolígrafo. No establezco un temporizador, pero me aseguro de tener al menos diez o más minutos interrumpidos para escribir. Pongo la pluma sobre el papel, escribo en cursiva y no tomo la pluma durante el período de escritura. La idea es mantener la pluma encendida y el subconsciente abierto, y no pensar en absoluto en las palabras que fluyen sobre el papel. No hay que volver atrás para comprobar nada o asegurarse de que tiene sentido. Nada de pensar en temas, ni en rimas, ni nada por el estilo.
Como un corredor, a medida que me caliento con las palabras y cómo fluyen en la página, mi respiración cambia. Entro en un ritmo, y en cada sesión, el ritmo será diferente. ¿Voy a dar un paseo rápido o a correr un maratón? Las palabras coinciden con la respiración, la respiración se suaviza al ritmo de las palabras. Es mágico lo atlético que termina sintiéndose. Todo el cuerpo se abre físicamente a través de las palabras. A veces, cuando termino, me siento como si hubiera salido a correr por el vecindario.
Generalmente, cuando escribo, para mantener el flujo, en lugar de signos de puntuación, solo escribo barras diagonales donde creo que será el salto de la línea, donde respiro naturalmente en pausas, como en un poema. Así:
A fresh new start/a parting of the ways/the horse before the cart/it doesn’t always work that way/the way you want
Cuando termino, no miro lo que escribí durante varios días o más. Cuando vuelvo a escribir, me doy cuenta de una serie de cosas:
Un montón de pensamientos aleatorios, incoherentes, dignos de agradecimiento por el proceso, y nada más servirá de las palabras de la página. Guárdalo en el armario para la posteridad.
Algunas de las imágenes o ideas pueden saltar a mi mente, ya sea para un futuro poema o ensayo o para otra exploración en mi diario.
Algunas de las cadencias de las palabras pueden llamar mi atención, o el esquema de rima. Hay algo que explorar con el ritmo o el sonido en lugar de "grandes ideas o temas".
A veces, mágicamente, un poema completamente formado salta de la página, que necesita poca o ninguna edición.
Cuando volví a leer este poema, algún tiempo después, para ver qué había ocurrido en mi sesión de escritura, me quedé sin aliento. Mi subconsciente había hecho su magia, dándome no solo un poema completamente formado, sino uno que me hablaba como si otra persona me estuviera hablando. Este poema me aclaró la pérdida que sentía por la relación romántica que había terminado unos meses antes. Fue una verdadera experiencia catártica para mí leerlo para mí mismo por primera vez.
En el caso de este poema, no hice ninguna edición en las palabras, pero sí separé las ideas en estrofas para facilitar la lectura.
PRÓXIMAMENTE: UN POEMA DE ESCRITURA LIBRE EN ESPAÑOL
En un próximo episodio, compartiré mi primer poema en español de escritura libre, escrito recientemente, con mi cerebro español, que todavía carece de la profundidad de vocabulario y la capacidad total para jugar con palabras e ideas de la manera que quiero. Ese poema entra en la categoría de "jugué con los sonidos y las palabras".
Estén atentos a esa, ya que puedo preguntarles qué imágenes elegirían del desguace para hacer un nuevo poema en español.
Si quieres leerme en mi Lugar de Poesía en Inglés, Life is a Poem, suscríbete aquí, a continuación:
Si quieres compartir Life is a Poem con un hablante de inglés, compartir aquí a continuación:
¡Gracias por leerme en mi Lugar de Poesía!
¡Hasta pronto!
Dos momentos que me entraron afilados al corazón:
"Todavía buscas en el cielo"
"Tal vez me amabas pero olvidaste decírmelo"
Gracias por ese palpitar afilado ❤️