Poema en Español - El Último Momento (The Ultimate Moment)
Un poema escrito en español que estaba destinado a ser un poema en forma de décima y terminó siendo un no-décima después de que se revisara la gramática española.

Este poema fue escrito en español, por lo que comparto el poema en español primero. Vea la traducción al inglés a continuación.
EL ÚLTIMO MOMENTO
Es el último momento
El momento finalmente
Que viene exactamente
Cuando tú estás contento,
Sin miedo y con intención
De mejorar tu vida; que
Aparece como un pie
Corriendo por la calle
Como un grito fuerte: ¡dale!
Escuchas - y entonces tú vas
- Rosemary DeSena, agosto 2022
Y ahora la versión en inglés:
THE ULTIMATE MOMENT
It is the ultimate moment
The final moment
That comes exactly
When you are content
Without fear and with intent
To better your life; that
Appears like a foot
Running down the street
Like a loud shout “go on!”
You listen, and then you go
- Rosemary DeSena, August 2022
Un día, en mi clase individual de español, mi profesora me dio la tarea de escribir una décima, (con solo una estrofa). Una décima es una forma de poesía española. Me abrí paso con entusiasmo a través del poema en español, prestando atención al esquema de rima y al conteo silábico de acuerdo con las reglas de la forma décima. Sin embargo, cuando revisamos el poema juntos, resulta que tenía algunos errores gramaticales. Y también descubrí que en la poesía española, las sílabas no se cuentan de la misma manera que en las formas de la poesía inglesa.
Hemos limpiado la gramática y estoy contento con el resultado, pero resultó no ser una décima, ni en su métrica ni en su rima. Sin embargo, utilicé el número correcto de líneas que se suponía que debía tener la estrofa.
En un próximo episodio, me gustaría tener una discusión sobre qué es una décima y compartir con ustedes algunos ejemplos correctos, en español y en inglés.
Hasta entonces, espero que hayas disfrutado de este ¡No Es Exactamente Una Décima!
Y en Life is a Poem, en inglés, aquí:
Si te gustaría compartir Life is a Poem con otro hablante de inglés, por favor compártelo aquí:
¡Gracias por leerme en mi Lugar de Poesía!
¡Hasta pronto!
Gracias me encantó leerte y oírte.