6. Poema Magnético en Inglés - La Diosa Verdadera (The True Goddess)
Parte 6 (Episodio Final) - De Alma con el Corazón Roto a Diosa Adorada - La Verdadera Diosa brilla por la eternidad
Este poema fue escrito en inglés, así que comparto el poema en inglés primero. Vea la traducción al español a continuación.
THE TRUE GODDESS The true goddess Celebrates garden petals But no rose perfume Produces sacred play Sweaty desire is the Sweet spray behind Fresh honey vision She drinks life Soars through an elaborate sky Her brilliant language Chant Dance Pounding rhythm Her liquid beauty Gorgeously sun-ached Spring drunk Raw as morning Shines for eternity -Rosemary DeSena, 2022
Y Ahora la versión en Español:
LA VERDADERA DIOSA
La verdadera diosa
Celebra los pétalos de jardín
Pero no perfume de rosas
Produce juego sagrado
El deseo sudoroso es el
aspersión dulce detrás de
Visión de miel fresca
Ella bebe la vida
Se eleva a través de un cielo elaborado
Su brillante lenguaje
Canto Danza Ritmo contundente
Su belleza líquida
Maravillosamente dolido por el sol
Como una primavera borracha
Crudo como la mañana
Brilla por la eternidad
-Rosemary DeSena, 2022
Este es el sexto de seis poemas magnéticos escritos en inglés que he compartido en sucesión, en los que has visto la transformación "De alma con el corazón roto a diosa adorada." A pesar de que no estaban escritos en orden, al revisarlos para decidir cuál compartir con ustedes, descubrí que había un arco en los poemas que muestra una progresión de emociones.
Puedes leer (y escuchar) los cinco poemas anteriores de la serie aquí:
En el poema de hoy, la narradora pasa de exigir adoración a ejemplificarla de manera natural, elevándose por encima de la existencia mundana, exudando su brillantez hacia afuera en todo el universo. ¡Qué glorioso!
¡Qué diferencia con vivir en la "eternidad de no" como se muestra en el primer episodio!
Gracias por acompañarme en este viaje de "De alma con el corazón roto a diosa adorada."
Si quieres leerme en mi Lugar de Poesía en Inglés, Life is a Poem, suscríbete aquí, a continuación:
Si quieres compartir Life is a Poem con un hablante de inglés, compartir aquí a continuación:
¡Gracias por leerme en mi Lugar de Poesía!
¡Hasta pronto!